ViewSonic®Model No. : VS12440PJD5111DLP Projector- User Guide- Guide de l’utilisateur- Bedienungsanleitung- Guía del usuario- Guida dell’utente- Guia
Introduction6Conteúdo da embalagemAbra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre
Introduction 7Vista exterior do projector1. Painel de controlo externo(Consulte "Projector e telecomando" na página 8 para mais informações.
Introduction8Controlos e funçõesProjector e telecomando1. Anel de focagemAjusta a focagem da imagem projectada. Consulte "Ajustar o tamanho e a c
Introduction 99. LAMP (Luz indicadora LAMP)Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou fica intermitente quando a lâmpada tiver algum problema. Consulte
Introduction10Alcance do telecomandoO sensor de infravermelhos (IR) do telecomando está localizado no painel frontal do projector. Para funcionar corr
Posicionar o projector 11Posicionar o projectorEscolher um localA disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a
Posicionar o projector12Dimensões da projecçãoConsulte "Dimensões" na página 52 para o centro das dimensões da lente deste projector antes d
Ligações 13LigaçõesAo ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.2
Ligações14Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor
Ligações 15Ligação a fontes de vídeoPode ligar o projector a diversas fontes de vídeo, desde que estas tenham uma das seguintes tomadas de saída:• Com
PJD51119LHZ6RQLF iInformações de ConformidadeDeclaração FCCEste dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às d
Ligações16Ligação de áudioO projector dispõe de um altifalante mono integrado, concebido para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acom
Ligações 17Ligação a um dispositivo com fonte Vídeo ComponenteExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída
Ligações18Ligação a uma fonte S-VideoExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída S-Video não utilizadas:
Ligações 19Ligação a uma fonte de vídeo compostoExamine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída Composite Vid
Funcionamento20FuncionamentoLigar o projector1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada de pa
Funcionamento 21Utilizar os menusO projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e definições.A seguir está uma desc
Funcionamento22Utilizar a função de palavra-passePor razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para
Funcionamento 23Procedimento para recuperar a palavra-passe1. Mantenha premido AUTO no projector ou telecomando durante 3 segundos. O projector aprese
Funcionamento24• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavra-passe e é apresentada a mensagem 'INTRODUZIR PALA
Funcionamento 25Ajustar a imagem projectadaAjustar o ângulo de projecçãoO projector está equipado com 1 pé regulador de libertação rápida e 1 pé regul
9LHZ6RQLF ii PJD5111Declaração de Conformidade RoHSEste producto foi desenhado e fabricado de acordo com a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento Europeu e
Funcionamento26Ajustar o tamanho e a clareza da imagem1. Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de zoom.2. Depois, ajuste a
Funcionamento 27Aumentar e procurar pormenoresSe precisar encontrar detalhes na imagem projectada, amplie-a. Utilize as setas de direcção para navegar
Funcionamento28Para alterar o formato da imagem apresentada (independentemente do formato da fonte):1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu V
Funcionamento 29Optimizar a imagemSeleccionar um modo de imagemO projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que poss
Funcionamento301. Prima MENU/EXIT para abrir o menu de ecrã.2. Vá ao menu IMAGEM > Modo predefinido.3. Prima / para seleccionar Utilizador 1 ou U
Funcionamento 31Ajustar CorRealce o menu IMAGEM > Cor e prima / .As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for dema
Funcionamento32Ocultar a imagemPara captar a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão no projector ou BLANK no telecomando para ocult
Funcionamento 33Congelar a imagemPrima o botão FREEZE no telecomando para congelar a imagem. A palavra “FREEZE” aparece no canto superior esquerdo do
Funcionamento34Ajustar o somOs ajustes de som efectuados da forma a seguir descritos terão efeito no altifalante do projector. Certifique-se de que a
Funcionamento 35Desligar o projector1. Prima POWER e é apresentada uma mensagem de confirmação. Se não responder após alguns segundos, a mensagem des
PJD5111ViewSonic iiiInformação de CopyrightCopyright© ViewSonic© Corporation, 2009. Todos os direitos reservados.Macintosh e Power Macintosh são marca
Funcionamento36Funcionamento do menuSistema de menusTenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado.Os itens dos m
Funcionamento 374. DEFIN. SISTEMA: BásicaIdiomaPosição do projectorProj. mesa/Retropr. Mesa/Retropr. tecto/Proj. frontalDesactivação autom.Desactivar/
Funcionamento38Descrição de cada menuFunção(definição padrão/valor)Descrição (definição padrão/valor)Cor do ecrã(Desligar)Corrige a cor da imagem proj
Funcionamento 39Função(definição padrão/valor)Descrição (definição padrão/valor)Cor(0)Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor n
Funcionamento40Função(definição padrão/valor)Descrição (definição padrão/valor)Bloqueio das teclas do painel(Desligar)Desactiva ou activa todas as fun
Funcionamento 41Função(definição padrão/valor)Descrição (definição padrão/valor)Definições de SomTempo Visualiz. Menu (15 seg)Define o período de temp
Funcionamento42Função(definição padrão/valor)Descrição (definição padrão/valor)Estado do Sistema ActualFonteMostra a fonte de sinal actual.Modo predef
Manutenção 43ManutençãoCuidados com o projectorO seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é man
Manutenção44Informações da lâmpadaConhecer as horas de funcionamento da lâmpadaQuando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâm
Manutenção 45Tempo de substituir a lâmpadaQuando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura d
Tabela de conteúdos 1Tabela de conteúdosInstruções importantes de segurança ...2Introduction...5Funcionalidades d
Manutenção46Substituição da lâmpadaPara obter uma nova lâmpada, entre em contacto com seu revendedor e informe o número e o tipo da lâmpada.Número tip
Manutenção 475. Puxe o conector da lâmpada para fora da ranhura no compartimento da lâmpada. Desligue-o do projector, tal como ilustrado.6. Levante a
Manutenção4813. Reinicie o projector.AVISONão ligue a corrente antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.Reiniciar o temporizador da lâmpada14. Apó
Manutenção 49IndicadoresLuz Estado e descriçãoPOWER Temp LâmpadaEventos de energiaAzulPiscarDesligar DesligarModo de esperaAzul Desligar DesligarA arr
Resolução de avarias50Resolução de avariasO projector não liga.Sem imagemImagem desfocadaO telecomando não funcionaCausa SoluçãoNão há corrente no cab
Especificações 51EspecificaçõesEspecificações do projector Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Informações geraisNome
Especificações52Dimensões264 mm (L) x 96,4 mm (A) x 225 mm (P)Tabela de temposTemporização suportada para entrada de PC26422596,46066ResoluçãoFrequênc
Especificações 53Tempos suportados para entrada de Component-YPbPrA apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar nu
Informações de Copyright54Informações de CopyrightCopyrightCopyright 2009. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser repro
Anexos 55AnexosTabela de controlo IRTabela de comandos RS232Chave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4Power NEC 83 F4 02 fdFreeze NEC 83F403 fcCima NEC 83
Instruções de segurança 1. Leia essas instruções.2. Guarde essas instruções.3. Preste atenção a todos os avisos.4. Siga todas as instruções.5. Não use
Anexos56Função Estado Acção CMDLuminosidadeEscritaDiminuição de luminosidade0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61Aumento de luminosidade0x
Anexos 57Função Estado Acção CMDVazioEscritaVazio ligado 0x06 0x14 0x00 0x03 0x00 0x34 0x12 0x09 0x66Vazio desligadoLer Estado do vazio 0x07 0x14 0x00
Anexos58Função Estado Acção CMDIdiomaEscrita0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x610x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x620x06 0x1
Suporte ao ClientePara suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou entre em contacto com seu revendedor.Nota : Você precis
Garantia LimitadaVIEWSONIC® PROJECTORO que a garantia cobre: A ViewSonic garante que seus productos estejam isentos de defeitos de material e de fabri
Limitação das garantias implícitas: Não existem garantias, expressas ou implícitas, que se estendam além da descrição aqui contida, LQFOXLQGRDJDUDQW
19. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100
28. Coloque sempre o projector numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.- Não utilize se a inclinação estiver a um ângulo super
Introduction 5IntroductionFuncionalidades do projectorO projector inclui projecção por motor óptico de alta performance e um design amigável para maio
Komentáře k této Příručce